САЙТ ИМЕЕТ ВОЗРАСТНОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ 18+
Пожалуйста, обратите внимание на оповещения размещенные на нашем сайте! А именно данный ресурс предназначен для лиц строго старше 18 лет, если Вы еще не достигли этого возраста убедительная просьба покинуть наш сайт с целью личной безопасности и соблюдения законов РФ.
Все рассказы и фотографии добавлены непосредственно самими пользователями, а это значит, что администрация проверяет лишь соблюдение законов РФ и тематику контента Размещенный контент не является пропагандой гомосексуализма.
Ограничение 18+

Прошлые века

Пираты. Новенький на борту

Часть 1 - Эй, парень, иди-ка сюда! - крикнул Боб. Николас соскочил с мешков и поспешил на зов. Том, который в это время укпеплял порванную после вчерашней бури веревку, искоса наблюдал за идущим к Бобу светловолосым парнем. Николас заметно выделялся среди остальных членов команды. Белая кожа, голубые, наивные глаза, тонкая и стройная фигура отличали его от крупных, мускулистых, пропахших табаком пиратов. Он попал в команду недавно, после того как был обнаружен в трюме корабля, взятого "Быстрым" на абордаж. Оказалось, что парень сбежал из дома от опеки родителей и пробрался на первый отплывающий из порта корабль, надеясь, что сможет попасть к пиратам и стать одним из них. Во время плавания он был обнаружен и посажен в трюм, где и просидел до момента, когда его оттуда выпустили новые владельцы судна - пираты. Читать продолжение...

Сканда

Часть 1 1.Я – раб, Сканда. Но так меня звали не всегда. Своё настоящее имя я почти забыл, хотя жизнь моя изменилась совсем недавно. Кто из родных и друзей сейчас увидел бы меня, тоже вряд ли бы узнал. Одежду мне заменяют две вещи: грубой, старой тканью я обёртываю бёдра, подвязывая её куском толстой верёвки, и ещё на мне что-то по форме напоминающее безрукавку. Она не скрывает клеймо, что выжгли мне на груди слева. Клеймо – это знак моего хозяина, символ его власти надо мной. Такой же знак он сам носит на своей груди, только в виде огромного золотого медальона. Вся "одежда" настолько истрёпана и изношена, что не служит уже защитой от северного ветра и холода. Всё это досталось мне от какого-то раба, который уже закончил свой скорбный жизненный путь. А может, до него эти тряпки носил другой раб. Читать продолжение...

Киевская летопись (глава 3, последняя)

Часть 1 - Чанибек... - Тихий, однако переполненный страстью и желанием шепот, раздавшийся сверху, заставил нукера вернуться из мира грез. – Чанибек, я принадлежу тебе полностью, повелитель. Что еще сделать, чтоб и ты принадлежал мне? – Жаркие губы приникли к обнаженной груди. Он ощутил, что и все его тело находится в плену такой же страстной горячей влаги. – Ты владеешь мной без остатка. Заставляешь меня забыть и гордость, и себя самое. Пращуры негодуют, видя, как их кровь покорно склоняется к твоим ногам. Чем еще я могу доказать свою любовь и твою власть надо мной, Чанибек? Рысьи глаза приоткрылись, а на, спокойных до этого губах, зазмеилась улыбка. Душный сумрак шатра, переполненного ароматами трав и курений, масляный светильник, вымывавший из ночи контуры склоненного над ним голого тела. Читать продолжение...

Пираты. Идём на абордаж

Часть 1 - Мы их догоняем, капитан! - радостно крикнул Райдер с мостика и спрыгнул на палубу, - Этой дырявой посудине ни за что не сравниться с "Быстрым!" Том улыбнулся и приказал: - Не сбавлять скорость! Мы уже близко! Пираты, не занятые на веслах, с улюлюканьем и свистом сгрудились у левого борта, доставая кривые ножи, цепи, кастеты. Один Том остался невозмутимым, как и полагается капитану. Он неторопливо достал меч, блеснувший на солнце хорошо наточенной сталью, и оценивающе посмотрел на судно, названное в честь принцессы Оливии, к которому стремительно приближался "Быстрый". Уже можно было разглядеть испуганные лица экипажа, истерично закричала какая-то женщина, на палубе царила паника. Высокий золотоволосый мужчина громко отдавал приказания, готовя команду к сражению. Читать продолжение...

Дракон (глава 1)

Часть 1 Рекрут Антон Полутёмные улицы настолько пропитались сыростью, что порой становилось непонятно, где же заканчивался собственно дождь, и начинались брызги от луж. Антон скользил неизвестно куда, вдавив голову в воротник старой куртки, и старался гнать прочь совсем нежеланные мысли. Сегодняшняя встреча с бывшей (Чёрт! Уже бывшей!) гражданской женой, оказалась на удивление идиотской и ненужной. Кто же любит ощущать себя полным кретином? Депрессия, апатия, озлобленность и, на тебе! Напиться – не на что. Потрахаться с кем-то безликим? Так телефонная книжка дома на холодильнике осталась. Чудесный денёк! И дорога-то выбрана самая разбитая и длинная! До чего же он умница! Впереди хлопнула дверь подъезда. К плевкам погоды добавился развесёлый смех, усугубивший ощущение полной изолированности от нормального мира. Читать продолжение...

Бусидо

Часть 1 Восточная легенда на новый лад Случилась она с японским самураем, чье имя я скрою. В момент затишья войн и междоусобиц, он мирно жил в уединенном доме, скучая по родным местам. Его жизнь была проста и спокойна, он знал, что его ждут новые войны и что однажды его путь прервется. Ведь путь самурая – и есть смерть. Но пока, он мирно придавался печальным и одиноким мыслям... Лишь одна странность, нарушала спокойное течение жизни в этом далеком краю. Толи холодная осень, толи неудачный год, привели к его дому рыжого лиса. По ночам он таскал вяленое мясо, а вскоре у самурая начало пропадать сакэ. Сакэ пропадало даже из плотно закупоренных сосудов, заставляя самурая дивится ловкости рыжего плута. Читать продолжение...

Раб и господин (глава 2)

Часть 1 - Зря мы поехали через лес, господин. Вот нападут на нас разбойники венды, и вы признаете, что я был прав. Эти собаки могут изрядно потрепать нам нервы, - сказал Правая рука. - Зато этот путь намного короче, - ответил Ллуеллин. - А с вендами мы легко справимся. Кстати, здесь неподалеку живут легендарные даноки, верно? - добавил он, обращаясь ко второму своему телохранителю Левой руке. - Да, господин, как раз сейчас мы едем по их территории, а ближайшее поселение должно быть где-то неподалеку. - А почему эти даноки легендарные? Что в них такого особенного? - спросил первый телохранитель. - Этот малочисленный народ отличается благородством и честностью. Собственно из-за последнего он и стал малочисленным. Даноки всегда держат свое слово, никогда не лгут... - В общем, твои даноки просто дураки. Читать продолжение...

Моё первое плавание

Часть 1 Мой восемнадцатый день рождения прошел просто великолепно. Такой прекрасный бал, музыка, гости. Пришел даже губернатор города. Я был счастлив. А теперь мы плывем через бескрайнее море в торговый порт Шеркоулд, где отец назначил переговоры с командором Крешем, который набирал к себе на службу юношей. Это был превосходный шанс выйти в свет и состояться в жизни. Единственной проблемой было то, что я немного не подходил для армейской службы. Дело в том, что я выглядел не так как все мои одногодки. Они превращались в настоящих мужчин, их тела крепли и покрывались волосами. А их подвигам с девушками можно было позавидовать... А я... Я был хрупким и женственным. Надо мной смеялись недруги, и я сам не понимал, почему так происходит. Читать продолжение...